Dèr laa Genève mellem Alperygge, delt af Lemansøens Sydspids, over hvilken mange smukke Broer førte. I Midten en lille Ø med Rousseaus[I] Billedstøtte. Lidt forbi den styrtede Rhonen sig brusende og skummende ud i Søen. Fra mit Vindue havde jeg i det Fjerne Montblancs blændende Snetinde for Øje.
Byen tog sig efter Paris ud som en Købstad. Kafeerne |346| saa ud som Tiendedele eller Hjørner af Kafeer. Der var ingen Mennesker i Gaderne, hvor Sandet støvede, saa man ikke kunde se ud af Øjnene, og hvor der ikke blev vandet. I Hotellet foran Spejlet det ny Testamente paa Fransk, indbundet i Skind; man følte, man var kommen til Calvinismens Hovedstad.
Gaderne i Byens gamle Del gik op og ned ad Bakke. I Boghandlervinduerne laa franske Vers mod Frankrig, voldsomme Udfald mod Napoleon III[II] og Udbrud af Foragt for det Folk, der havde mistet sin Manddom og ladet sig kue af en Tyran. Ved Siden deraf Portræter af de fra de forskelligste Lande fordrevne Fritænkere og Frihedsmænd, der havde fundet et Tilhold i Schweiz.
Jeg sejlede Genfersøen igennem paa Kryds og Tvers i Henrykkelse over dens og Omegnens Skønhed. Dens Blaahed, til hvilken jeg intet tilsvarende havde set, henrev mig ganske under Døgnets og Dagenes vekslende Belysninger. Paa Søen gjorde jeg Bekendtskab med en elskværdig græsk Familie, den første, jeg nogensinde havde truffet. Hatten fløj af den ældste Datter, en ung fjortenaarig Pige. Jeg havde et ganske nyt, indpakket Silketørklæde hos mig og tilbød det. Hun modtog det og strammede det om sit Haar. Hendes Navn var Maria Kumelas[III] . For første Gang saa jeg en aldeles græsk Profil, som jeg hidtil kun havde kendt fra Statuer. Pande og Næse gik saa ganske i én Linje, at ingensomhelst Overgang var at spore.
Du kan slå ord fra Brandes' tekst op i ordbogen. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.